SLOVAR
3.07.2007, 05:04
Zapisano pod: Dekani

grison-kamniti-zid.JPG

Da bomo lažje sledili Vlatki in njenim čudnim besedam je smiselno, da naredim povzetek:

SLOVAR NAREČNIH IZRAZOV:

ABCČDEFGHIJKLMNOP

RSŠTUVZŽ

  • Share/Bookmark




     
30 komentarjev

drmagnum

Alora anka ste ben.

Komentar avtor drmagnum 3.07.2007 @ 07:09

M&G

hehe, si bom sprintala slovar :)

Komentar avtor M&G 3.07.2007 @ 08:34

vlatka

grison,

huala. Ma ta štimam, štimam, štimam :oops: :oops: :oops:

Komentar avtor vlatka 3.07.2007 @ 10:34

Hehe, najboljša mi je ta, šlo v bandere :D :D

Komentar avtor kitti 3.07.2007 @ 10:43

vlatka

kitti,

kaj pa to: da gre usa u ramengo ? :?

Komentar avtor vlatka 3.07.2007 @ 11:49

Vlatka, ma sem pogledala v slovar pa ne najdem, spet te ne razumem ;) predvidevam pa, da je podoben pomen ;) smešna mi je bandera zraven, kje ste ta izraz najdli ;) :D

Komentar avtor kitti 3.07.2007 @ 12:20

vlatka

kitti,

v ramengo, pomeni, da greš v nič. Da propadeš. Da si ubogi, itd :lol: , ampak bolj s smešne plati gledano.

Komentar avtor vlatka 3.07.2007 @ 12:24

Ramenga, to me na neki sadež asociira :D no, ta vikend bom pa šla usa v ramengo, se bom boga reva kopala in sončila na plaži :lol: :D

Komentar avtor kitti 3.07.2007 @ 12:27

Jaz pa potrebujem prav takole škarpo … Lahko tudi brez slovarja!

Komentar avtor ana 3.07.2007 @ 18:24

vlatka

kitti,

ja, res boš šla u ramengo, če te bo sonce uparlo :p :P

Komentar avtor vlatka 3.07.2007 @ 21:58

vlatka

ana,

to ni škarpa – to je samo navaden zid ;) . Škarpa je pot, dvorišče,.. s škrlami, ali gramozom :P :)

Komentar avtor vlatka 3.07.2007 @ 22:01

GRiSON

drmagnum

Alora tebi na rabi slovar ;) .

Komentar avtor GRiSON 4.07.2007 @ 07:02

GRiSON

M&G

Imaš moj žegenj, ti si kar kopiraj :D .

Komentar avtor GRiSON 4.07.2007 @ 07:08

GRiSON

vlatka

:oops:

Komentar avtor GRiSON 4.07.2007 @ 07:10

M&G

pr nas bi tud temu rekli škarpa :)

Komentar avtor M&G 4.07.2007 @ 08:38

Zid ali škarpa – meni je zelooo všeč.

No, škarpa je, če je zadaj zemlja, vrt, pot, a ne.

Zid je pa del stavbe, lahko pa tudi ograja, a ne.

Komentar avtor ana 4.07.2007 @ 09:13

čivka

Grison, odlična ideja! Zdaj imam vsaj vse na enem kupu :)

Komentar avtor čivka 4.07.2007 @ 09:51

vlatka

grison,

  • :oops: :D :D
Komentar avtor vlatka 4.07.2007 @ 10:38

vlatka

ana,

točno. Se devenala ;) ;)

Komentar avtor vlatka 4.07.2007 @ 10:40

GRiSON

kitti

Hehe, saj znaš, lahko prideš na obalo, ne bo nihče vedel, da nisi domačinka ;) .

Komentar avtor GRiSON 5.07.2007 @ 03:57

GRiSON

ana

Nič lažjega, lepo zlagaš kamne, tako da se ujemajo med seboj, pa je škarpa narejena. Vsak dan jih zložiš nekaj, podobno je kot bi zlagal Lego kocke ;) .

Komentar avtor GRiSON 5.07.2007 @ 04:00

GRiSON

Čivka

Tebi pa res ni potrebno skrbeti, da imaš vse na enem kupu, saj imaš mene, ti bom že jaz vse iz prve roke naredil :) . Ti samo povej, kaj potrebuješ :D .

Komentar avtor GRiSON 5.07.2007 @ 04:04

GRiSON

Vlatka

Tega živega vse toka, hahaha ;) .

Komentar avtor GRiSON 5.07.2007 @ 04:06

ja to pa je slovar pa še kaj mislem

Komentar avtor gabrijela 5.07.2007 @ 10:00

vlatka

grison,

ja, ker sa taka ;) ;)

Komentar avtor vlatka 5.07.2007 @ 10:17

GRiSON

gabrijela

Slovar in pol, brez nega ne bi razumel soseda ;) .

Komentar avtor GRiSON 7.07.2007 @ 07:07

GRiSON

Vlatka

Kaka taka sa taka ;) .

Komentar avtor GRiSON 7.07.2007 @ 07:07

vlatka

grison,

marsikatera see taka. Samo počakaj in opazuj okoli sebe. (Beri: sosede ;) )

Komentar avtor vlatka 7.07.2007 @ 10:42

GRiSON

To me spominja na star rek: Na kaki je kaka, na kaki ni n’č ;) .

Komentar avtor GRiSON 9.07.2007 @ 09:45

vlatka

grison,

na orehu je sova, pod orehom še ena ;) ;) , saj ji je ja čisto podobna :lol: , ups: coveta :D :D

Komentar avtor vlatka 9.07.2007 @ 12:18



Komentiraj
Prelomi vrstic in odstavkov so samodejni, e-poštni naslov ni nikoli prikazan, dovoljen je HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

(obvezno)

(obvezno)


Komentiranje iz tujine je omogočeno zgolj prijavljenim uporabnikom !